Nassau County Department of Truancy. Pool party's over, Flubber. قسم مقاطعة ناسو عن التغيب "حفلة حمام السباحه إنتهت"فلوبير
Nassau County Department of Truancy. I'm taking over your vehicle. قسم مقاطعة ناسو من التغيب سوف اخذ عربتك
Mrs. Townsend, I'm Capt. Junket of the Nassau County Detectives. "سيدة "تاونسيند" , انا كابتن "جانكيت "من شرطة مقاطعة "ناسو
This girl, Roxanne Ryan, is now in my custody. قسم مقاطعة ناسو من التغيب "هذه البنت، "روكسان رايان الآن في حراستي
And here comes Nate to stir it up. سيّدي، كم تبقى حتّى نصل لمقاطعة "ناسو"؟
And here comes Nate to stir it up. سيّدي، كم تبقى حتّى نصل لمقاطعة "ناسو"؟
Change of destination. We're going to Nassau County. آرثر)، غيّر الوجهة) "سنذهب لمقاطعة "ناسو
Yeah, Dr. Ryan, this is Max Lomax Nassau County Department of Truancy. "نعم، دكتور "رايان" انا "ماكس لوماكس قسم مقاطعة ناسو من التغيب
The Nassau County authorities are on the scene... naval search and rescue en route. سلطات مقاطعة ناسو في موقع الأحداث البحث والإنقاذ البحري في الطريق نحن...
Yeah, Dr. Ryan, this is Max Lomax Nassau County Department of Truancy. "نعم، الدكتور "رايان"، هذا "ماكس لوماكس قسم مقاطعة ناسو من التغيب "تعديل، هذا كان "ماكس لوماكس